#BudayaBanjar#TradisiBanjar#WarisanBanjar#PelajaranDariMasaLalu#HikmahBanjar

Search by property

From BASAkalimantanWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Word example text en" with value "There is a monkey in the banana tree.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Ilun  + (The sound is very slow.)
  • Ilun  + (The sound is very slow.)
  • Baluman  + (The students haven't started school yet.)
  • Baluman  + (The students haven't started school yet.)
  • Babacaan  + (The teacher give a talk every afternoon.)
  • Babacaan  + (The teacher give a talk every afternoon.)
  • Pambacaan  + (The teacher meets in assembly every friday night.)
  • Pambacaan  + (The teacher meets in assembly every friday night.)
  • Yaitu  + (The village chief is so fair.)
  • Yaitu  + (The village chief is so fair.)
  • Bapander  + (The village head speaks with his community.)
  • Bapander  + (The village head speaks with his community.)
  • Bungas Babun  + (The voice of the balamut people is extraordinary.)
  • Bungas Babun  + (The voice of the balamut people is extraordinary.)
  • Kababaran  + (The woman gave birth to a child without the father present.)
  • Kababaran  + (The woman gave birth to a child without the father present.)
  • Ambak  + (The woman was very quiet.)
  • Ambak  + (The woman was very quiet.)
  • Balaman  + (The wood smolders again in the wind.)
  • Balaman  + (The wood smolders again in the wind.)
  • Jabuk  + (The wooden footbridge was rotten.)
  • Jabuk  + (The wooden footbridge was rotten.)
  • Pa'Enceran  + (There are many retail sellers of lakatan rice.)
  • Pa'Enceran  + (There are many retail sellers of lakatan rice.)
  • Mangait  + (There are those who only seek profit for themselves)
  • Mangait  + (There are those who only seek profit for themselves)
  • Ada  + (There is a monkey in the banana tree.)
  • Ada  + (There is a monkey in the banana tree.)
  • Kadada  + (There is no one at home.)
  • Kadada  + (There is no one at home.)
  • Amun  + (There is no smoke if there is no fire.)
  • Amun  + (There is no smoke if there is no fire.)
  • Babar  + (There was a commotion in the village, there was a woman giving birth to a child without a father.)
  • Babar  + (There was a commotion in the village, there was a woman giving birth to a child without a father.)
  • Impas  + (There was no gain and no loss at the auction event seeking donations last night.)
  • Impas  + (There was no gain and no loss at the auction event seeking donations last night.)
  • Eher  + (These days it's hard to find work.)
  • Eher  + (These days it's hard to find work.)
  • Adu  + (They compete quickly.)
  • Adu  + (They compete quickly.)
  • Manabung  + (They say that if you want to save, don't wait to have money left over. It is implied as a hint that we should plan from the start instead of waiting for what's left at the end.)
  • Manabung  + (They say that if you want to save, don't wait to have money left over. It is implied as a hint that we should plan from the start instead of waiting for what's left at the end.)
  • Kandal  + (Thick face (shameless, overly confident))
  • Kandal  + (Thick face (shameless, overly confident))
  • Mambanam  + (grill the eggplant first)
  • Mambanam  + (Think carefully about work or problems, because disputes easily occur)
  • Tabang  + (this cutting fell over there, that cutting fe over here)
  • Tabang  + (this cutting fell over there, that cutting fe over here)
  • Larut  + (This expression is usually said when seeing people whose daily lives do not provide benefits to other humans.)
  • Larut  + (This expression is usually said when seeing people whose daily lives do not provide benefits to other humans.)
  • Hantu  + (This metaphor is aimed at food that tastes bland and cold.)
  • Hantu  + (This metaphor is aimed at food that tastes bland and cold.)